2020年9月24日放送「旅するフランス語」最終回!バスクの皆さんへの弾さんの手紙全文をお届けします。
本当はたくさん「旅するフランス語」の記事を書こうと思っていたのですが、あっという間に半年が過ぎ…。ふと気づけば今日が最終回!!
最後にどうしてもまとめておきたいと思い、慌てて記事をかいています。
この半年間の弾さんのがんばりを思い出してウルっと来るシーンや、バスクダンスの先生がとっても優しいフランス語で弾さんに話しかけるシーン、ティノさんとの別れのシーン…。どれを見てもジーンと来るものがありましたね~。
それでは早速、「旅するフランス語最終回!バスクの皆さんへの弾さんの手紙全文」について、ご紹介させてくださいね~♪( *´艸`)
「旅するフランス語」バスクの皆さんへの弾さんの手紙全文
バスクダンスの発表の前日に、弾さんがティノさんと、バスクの皆さんへの挨拶を考えていました。
手紙の全文と和訳をご紹介しますね~。
Bonjour à tous. Je m’appelle Dan. 皆さんこんにちは。僕の名前は弾です。
Je suis danseur classique au Japon. 日本のバレエダンサーです。
J’ai voyagé à Toulouse et au Pays basque. 僕はトゥールーズとバスク地方を旅しました。
Tout le monde a été très sympathique. 皆さんとても良くしてくれました。
Merci beaucoup. ありがとうございます。
Je vais danser pour vous. 皆さんのために踊ります。
Merci. ありがとう。
「旅するフランス語」バスクダンスの先生の言葉
皆さんお気づきかと思いますが、バスクダンスの先生のフランス語がとっても聞き取りやすくて、弾さんや日本人スタッフの方に対する思いやりがめちゃめちゃあふれていると感じたのです!!
英会話の時は、全文に字幕がついているような気がするのですが、フランス語会話にも字幕が欲しいですよね~。
私でも聞き取って頭にスペルが思い浮かぶほどにゆっくりと話してくださっているので、ステキなフレーズをいくつかご紹介させてください♪
Grâce à toi….. あなたのおかげで…
あなたのおかげで〇〇できたよ!という時のフレーズです。
反対は「À cause de toi」 あなたのせいで という表現になります。
覚えておくと感謝の気持ちを伝える時の表現が広がります。ぜひぜひ使ってみてくださいね~!
Tu vas voir, tu vas regarder…. tu vas venir
私が感動したのがこのフレーズ!命令形ではなく、すべて単純未来形「Tu + vas(allerの活用)+ 動詞の原形」でわかりやすく弾さんに話しかけてくれているんです!
もうね、この録画を全フランス人に見せたい!(笑)
日本人を見かけた時に、フランス人が全員、単純未来で話しかけてくれたら、こんなに苦しむことはないと思うで~!!( *´艸`)(笑)
そして、先生やダンス仲間の皆さんとの別れの時…。
見ている私も自分が帰国するときを思い出してしまい、涙を必死でこらえました。
Peut-être quand on se reverra,….. また会う時には…
こちらも優しさにあふれたフレーズですよね~!( *´艸`)(笑)
まだお別れしてもいないのに、次に会う時の話なんてされたら、泣いてしまいます!!
私がフランス語が大好きな理由は、優しさいっぱいのフレーズがとても多いことなのですが、言う方も言われる方も、優しい気持ちでいっぱいになります。
avec grand plaisir! 大きな喜びです
avec plaisir! で「喜んで」それより大きな喜びなのです。
そんなステキな感謝のフレーズがどんどん出て来るバスクダンスの先生がとっても大好きです!( *´艸`)
Merci beaucoup Dan-san et Tino-san !!
この半年間、イケメン弾さんの関西弁とダンスに癒されました!
ティノさんと弾さんの別れのシーンも、半年間のことがどんどん思い出されて、とっても切なくなりました。
まだまだお別れしたくないですよね~!
またいつかお会いしたいです!
Merci beaucoup Dan-san et Tino-san !! À bientôt!
私が公式インフルエンサーを務めさせていただいている、オンラインフランス語学校アンサンブルアンフランセがおすすめです!
フランス語が大好きな講師陣のサポートのもと、ステキな表現を学んでみませんか?
私とお友達になっていただくだけで入会金がおトクになる方法も紹介しています。
ぜひぜひチェックしてくださいね~☆